Il Giubileo cantato in Friulano: ecco l’inno in marilenghe
In occasione della Fieste de Patrie dal Friûl pubblichiamo la registrazione audio dell'inno "Pelegrins di sperance". La registrazione si affianca allo spartito e al testo, già disponibili per l'utilizzo. L'inno del Giubileo è pubblicato ora in 19 lingue, comprese sloveno e tedesco.

🇮🇹 Italiano «Flame vive de sperance nestre»: così recita la prima riga dell’inno del Giubileo “Pellegrini di speranza” tradotto in lingua friulana e pubblicato il 3 aprile, anniversario della nascita del Principato patriarcale e, oggi, Fieste de Patrie dal Friûl. Si tratta della prima versione dell’inno del Giubileo tradotto in una lingua minoritaria riconosciuta dallo Stato italiano. Il testo è stato tradotto dall’Ufficio liturgico diocesano a … Continua a leggere Il Giubileo cantato in Friulano: ecco l’inno in marilenghe